282 research outputs found

    Sloppy Identity

    Full text link
    Although sloppy interpretation is usually accounted for by theories of ellipsis, it often arises in non-elliptical contexts. In this paper, a theory of sloppy interpretation is provided which captures this fact. The underlying idea is that sloppy interpretation results from a semantic constraint on parallel structures and the theory is shown to predict sloppy readings for deaccented and paycheck sentences as well as relational-, event-, and one-anaphora. It is further shown to capture the interaction of sloppy/strict ambiguity with quantification and binding.Comment: 20 page

    A specification language for Lexical Functional Grammars

    Full text link
    This paper defines a language L for specifying LFG grammars. This enables constraints on LFG's composite ontology (c-structures synchronised with f-structures) to be stated directly; no appeal to the LFG construction algorithm is needed. We use L to specify schemata annotated rules and the LFG uniqueness, completeness and coherence principles. Broader issues raised by this work are noted and discussed.Comment: 6 pages, LaTeX uses eaclap.sty; Procs of Euro ACL-9

    Semantic construction in feature-based TAG

    Get PDF
    We propose a semantic construction method for Feature-Based Tree Adjoining Grammar which is based on the derived tree, compare it with related proposals and briefly discuss some implementation possibilities

    Generating Text from Anonymised Structures

    Get PDF
    International audienceSurface realisation maps a meaning representation (MR) to a text, usually a single sentence. In this paper, we introduce a new parallel dataset of deep meaning representations and French sentences and we present a novel method for MR-to-text generation which seeks to generalise by abstracting away from lexical content. Most current work on natural language generation focuses on generating text that matches a reference using BLEU as evaluation criteria. In this paper, we additionally consider the model's ability to reintroduce the function words that are absent from the deep input meaning representations. We show that our approach increases both BLEU score and the scores used to assess function words generation

    Grouping Synonyms by Definitions

    Get PDF
    We present a method for grouping the synonyms of a lemma according to its dictionary senses. The senses are defined by a large machine readable dictionary for French, the TLFi (Tr\'esor de la langue fran\c{c}aise informatis\'e) and the synonyms are given by 5 synonym dictionaries (also for French). To evaluate the proposed method, we manually constructed a gold standard where for each (word, definition) pair and given the set of synonyms defined for that word by the 5 synonym dictionaries, 4 lexicographers specified the set of synonyms they judge adequate. While inter-annotator agreement ranges on that task from 67% to at best 88% depending on the annotator pair and on the synonym dictionary being considered, the automatic procedure we propose scores a precision of 67% and a recall of 71%. The proposed method is compared with related work namely, word sense disambiguation, synonym lexicon acquisition and WordNet construction

    Semi-automatic Propbanking for French

    Get PDF
    Proceedings of the Ninth International Workshop on Treebanks and Linguistic Theories. Editors: Markus Dickinson, Kaili Müürisep and Marco Passarotti. NEALT Proceedings Series, Vol. 9 (2010), 67-78. © 2010 The editors and contributors. Published by Northern European Association for Language Technology (NEALT) http://omilia.uio.no/nealt . Electronically published at Tartu University Library (Estonia) http://hdl.handle.net/10062/15891

    French Order Without Order

    Get PDF
    International audienceTo account for the semi-free word order of French, Unification Categorial Grammar is extended in two ways. First, verbal valencies are contained in a set rather than in a list. Second, type-raised NP's are described as two-sided functors. The new framework does not overgenerate, i.e. it accepts all and only the sentences which are grammatical. This follows partly from the elimination of false lexical ambiguities -- i.e. ambiguities introduced in order to account for all the possible positions a word can be in within a sentence -- and partly from a system of features constraining the possible combinations

    Analysing Data-To-Text Generation Benchmarks

    Get PDF
    Recently, several data-sets associating data to text have been created to train data-to-text surface realisers. It is unclear however to what extent the surface realisation task exercised by these data-sets is linguistically challenging. Do these data-sets provide enough variety to encourage the development of generic, high-quality data-to-text surface realisers ? In this paper, we argue that these data-sets have important drawbacks. We back up our claim using statistics, metrics and manual evaluation. We conclude by eliciting a set of criteria for the creation of a data-to-text benchmark which could help better support the development, evaluation and comparison of linguistically sophisticated data-to-text surface realisers
    corecore